Meaning of To accept persons in English

Meaning of To accept persons in Urdu جانب داری دکھانا ، پاسداری دکھانا

To accept persons

verb


Find Your Words In Urdu By Alphabets

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Random Urdu Words

ضمیمہ ترش تحلیل مائی بعد میں آنے والا خیال یا اضافہ کی جانے والی شے جیتی جاگتی افسوس توافقی ، توافقی ماڈل کان دود کش فِطری وہ پودا جس کا حامل زر کیسہ تخم سے الگ ہو سمت القدم دانت کا درد جو ہوا کے دباو کی کمی کے باعث ہوتا ہے ، ہوائی درد دندان ڈاشین معمولی باتیں زر حسابی یعنی وہ سکہ جو رائج الوقت نھیں لیکن حساب میں بطور رقم شمار ہوتا ھے جیسے گنی ، دینار وغیرہ بھاپ ہو جانا کھائی ریس افریقی بنانا ، افریقی کرنا ساحِلی خلاصہ کی کتاب ، رجسٹر گوشوارہ فاش کرنا آمیزش کرنے والا ، ملانے والا ، ملاوٹ کرنے والا ، کھوت ڈالنے والا صرف و نحو امدادی فوج پاک زانی ، فاجر ، بدکار ، زناکار ، زانی ، حَرام کار ، بدکار شوہر بدسلوکی کرنا مرتد جاذبیت عدم تسلسل عربی ایسڈ بیسیمر عمل موڑ ملانا سرکش کمپیوٹر کا کی بورڈ اٹل اہلیت ادائی نوک مدد دیا ہوا ، سہارا دیا ہوا ، امدادی مولی اتفاق و اطمینان ناہمواری تمیزی اظہار خوردہ فروش الا امیر بحر ، بیڑے کا اعلی سردار ، دریا سالار ، (جہازوں کے بیریتی) ، ماھی گیر یا تجارتی جہازوں کا مخصوص افسر اعلی ، ناظم ، کشتی امر البحر ، نشان کا جہاز جس میں امر البحر سوار هو) ، (انتظامیا) ایڈ میرل ، امر البحر( جادو سریلا تابع سخت ، الماسی ، کڑا ، سنگ آسا ، نفوذ ، ناپذیر ، سنگین ، پتھر کا بنا ہوا ، ناقابل تسخیر ، ناقابل دخول ، ناقابل گذر، حتی جدا ہیجان حساب واجب الوصول براۓ زر کاری قطر کپکپی روا جانچ بہاؤ شاندار غل مچانا سابقہ ایک قسم کا زر بفت مزدوری کھاتا دھات کے چھوٹے ٹکڑے ذاتی نگرانی زانیہ ، چھنال ، فاحشہ ، قحبہ ، بے عصمت ، بدکار بیوی ، زانِيَہ ، چھِتال ، بازاری عورَت عابد بھاڑ یاد کرلینا لفظ بہ لفظ ، حرف بہ حرف وفاقی جماعت بیان کرنا پچی کاری میں استعمال ہونے والا مربع نما یا مستطیل نما سل قدامت پرستی توڑنا پکا کدال کھیتی حقیقی نقد قیمت البائیٹ (ایک قسم کا پتھر) کی ایک قسم ابد خلاصہ تیز برق بالاخانہ کا برآمدہ خدا کا کی مختصر شکل کھودنا مل کر ایک ہو جانا آلات جرثقیل نوکیلا پن ، خار دار پن ، نوکدار ہونا ، چبھتا ہوا ہونا ، طعن آمیز ھونا نچھاور کرنا ایکرائلک سلسلہ تجارت و معاشیات) مدغم حِصّے) تاکید ، زور ، تکیہ ، دباؤ جو کسی رکن یا لفظ پر دیا جائے ، فشار ، نبرہ ، تاکید لھجہ کی تین قسمیں جو مستقلا حرف یونانی اور کسی قدر فرانسیسی زبان میں مستعمل ھیں ، تاکید ، زور ، لفظ کے رکن پر دباوٴ ، لحن ، لہجہ ، سُر ، تلفّظ ، اُتار چڑھاوٴ ، تاکیدی علامت ، تا ذلیل تزک سر جسم زور نین ایک نئی گیس استقرائی قابلیت یاد کرنا شش و پنج پھانسنا بلا ضمانت پیشگی ، بلا ضمانت ادھار وصول کنندہ وزراء کی کابینہ بکری ایجنٹ ، فروخت ایجنٹ اصلیانہ ، حَقيقی يا اصلی بَنانے کا عمَل ، تَشکيل ، تَصَوَر پَذيری ، قبضہ کرنا سرے پر پنکھڑی کا ھونا ، سر رجوع منہ زور اضافے سے متعلق ، الحاقی گراں قید مٹھائی حامی، سرپرست کم رد کرنا کمیشن کھاتا پرمذاق ڈھٹائی آرچ بشپ مستند فوجی خدمت سے آزاد کیا جانا پسند کرنا انتظام عملہ صدر دفتر یک زمانی حمالت دبا کر قریب کیا ہوا ، چمٹا ہوا ، معانق جازب نظر ، دلکش ، دل آويز ، جزب کرنۓوالا،اپنانا صِف جَذَب کَر لینے والا ، چُوس لینے والا ، کھَینچنے والا ، دَرَختوں کے جاذِب غَذا رَگ و ریشے ، اِسَم ایک شدید جذباتی لمحہ گالی چھوٹا انڈیلنا ، ڈالنا ، اوپر بہانا ، تر کرنا طب بخار اتارنے کے لئے یا بپتسمے کے ایک طریقہ میں جسم پر پانی ڈالنا ، ریزش ، انسکب ، اُوپَر بَہانا ، انڈيلنے يا چھِڑَکنے کا عمَل استثنائی،غیر معمولی طریقہ ، تلفظ ، تاکید ، زور ، بلداریت ، اندازِ تاکيد ، زور ڈال کَر اِظہارِ اِمتِياز کَرنا ، تاکید ، زور ، انداز ، تلفّظ کاری ، ایک قسم کی بند گوبھی وسیع فن تعمیر کا ماہر تشہیری خیالات اکسچینج سر ملانے والا ہوائی کشتی رانی ، ھوا نورد ، ھوا میں غبارہ وغیرہ کی اڑان اور رهبری کا فن قبضہ کیمیا ایکریڈیں ، ایک کیمیاوی مرکب تازیست تعجب ، حیرت ، استعجاب ، تحسین سے دیکھنا ، پر از محامد ، پر از محاسن راہ رسم کی پابندی حذفی بادامی قرمزی رنگ ثالث بہ آواز بلند عادی کرنا تعمیری قابلیت خلاف قاعدہ بضد مجرد تفکر زیرکی صراف ، سِکّوں کا تبادلہ کرنے والا ، منی چینجر باطنیت جوان ایک قسم کا ھرن ایک قسم کی معدنی شے ، خام سلفار سینائیٹ وجد کی حالت کھانے کا چمچہ الگ کرنا ارتقائی حالت عربی لفظ عفریت کی تحریف تنسیخی قانون دُودھ چھُٹانا ۔ وصول نامہ ، رسید وصولیابی بے سر و بازو جنین ضرورت شفقت ، شفقت کی ضرورت غلط سمجھنا مسلسل کھاؤ رنگین دباو ، سر لہجہ (گلے کے غدود ، اسفنجی منسوجات (جو ناک یا حلق کی پشت پر ہوتے ھیں غرب الہند کا ایک طرز موسیقی الٹا سطحی جاذب چیتا بے مَعنُوِيَت ، بيہُودگی ، بے تُکا پَن ، نامعقولیت ، بے ہودگی ، بے وقوفی ، nounمُہمَلیت ، بے تُکا پَن ، خَرافات ، نہایت بے مَعنی ، فَضُول ، غَیر مَعقول بات متعلق ہونا ملانا ، متصل کرنا ، پاس لانا ، قریب کرنا ، پیوست کرنا ، جوڑنا ، ملحق کرنا ، ملا ھوا ھونا ، ملحق ھونا حضرات پیشگی بالرھن تبدیلی لانے والا (جوھر یا مادے کی تبدیلی) تقریبی مشیر بحریہ روزانہ ، ہر روز ، ہر دن ، بریت ، چھٹکارا ، رہائی ، نجات ، آزادی ، چھٹی پٹری اعلان انتقال پذیر گواہ ناجائز نام

Word of the Day

English Word Affirmation
Meaning a definite or public statement that something is true or that you support something strongly
Urdu Meaning توثیق ، تصدق ، مثبت بیان ، اقرار صلح ، (منطق) مثبت قضیہ ، بیان ، دعوی ، ادعا ، اقرار صلح (ایسے شخص کا جو اپنے ضمیر کی اتباع میں قسم کھانے سے انکار کردے) ، (لسانیات) ایجاب ، (تاریخ و سیاسیات) تصدق ، اقرار صلح